How to submit a multilingual website to DMOZ?

Discussion in 'ODP / DMOZ' started by LawnchairLarry, Nov 29, 2008.

  1. #1
    I would like to submit a bilingual website, but I am not sure how to go about here. Should I submit both homepages to the appropriate categories or should I select one version and submit it only once?
     
    LawnchairLarry, Nov 29, 2008 IP
  2. snooks

    snooks Well-Known Member

    Messages:
    1,054
    Likes Received:
    98
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    175
    #2
    I would be inclined to submit it only once, to the most appropriate cat, in the prime language.

    The editor may choose to send a copy to another cat, but it depends greatly on if its a well translated page or just one of them "crappy conversions" that translate, but dont make real sense because it isnt checked by a person conversant in that tounge.

    JMO.
     
    snooks, Nov 29, 2008 IP
  3. foxmedia

    foxmedia Peon

    Messages:
    53
    Likes Received:
    1
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    0
    #3
    You will have to submit twice. It is safer this way.
     
    foxmedia, Nov 29, 2008 IP
  4. snooks

    snooks Well-Known Member

    Messages:
    1,054
    Likes Received:
    98
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    175
    #4
    So why would it be safer?
     
    snooks, Nov 29, 2008 IP
  5. jimnoble

    jimnoble Well-Known Member

    Messages:
    999
    Likes Received:
    123
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    105
    #5
    By all means suggest the root URL to every World/language category for which there is significant content in that language. This advice is an exception to our 'suggest to the one best category' requirement.

    Most sensible mulilingual websites include language selectors on the home page so there should be no need for mysite.com/fr or mysite.fr and mysite.de type naming schemes (though we'll often accept them if the website isn't sensibly designed).

    @snooks: Experienced editors might well pass copies along to the various languages (though not all do because it breaks up the work flow). New editors might not realise that it's a good idea - or have a clue how to do it.

    <added> I forgot to point out that machine translations aren't acceptable :eek: </added>
     
    jimnoble, Nov 30, 2008 IP
  6. LawnchairLarry

    LawnchairLarry Well-Known Member

    Messages:
    318
    Likes Received:
    29
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    118
    #6
    The website is fully bilingual and I took care translating it properly and structuring it in a logical and user-friendly way. Each page is available in both languages and visitors can switch between them using small flags on top of each page. Both versions are configured on a single domain, but strictly in separate directories, like this:

    mywebsite.tld/ (no webpage configured here)
    mywebsite.tld/lang1/ (homepage for language 1)
    mywebsite.tld/lang2/ (homepage for language 2)
    mywebsite.tld/lang1/page.htm (subpage for language 1)
    mywebsite.tld/lang2/page.htm (subpage for language 2)
    etc.

    For both languages, there is no editor for the most appropriate category (which is small), no editor for the category above that (which is somewhat bigger), no editor for the category above that (which is massive) and no editor for the category above that (which is huge). I've come up with an easy to implement description that follows the guidelines of DMOZ.
    What do you recommend?
     
    LawnchairLarry, Nov 30, 2008 IP
  7. jimnoble

    jimnoble Well-Known Member

    Messages:
    999
    Likes Received:
    123
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    105
    #7
    Since the root URL is dysfunctional, I guess you should suggest the other two.
     
    jimnoble, Nov 30, 2008 IP
  8. LawnchairLarry

    LawnchairLarry Well-Known Member

    Messages:
    318
    Likes Received:
    29
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    118
    #8
    Cheers Jim, I'll try that!
     
    LawnchairLarry, Nov 30, 2008 IP