Hi there. The prophesies are not broken into chapters. If you look at the chapter right before and right after this chapter Israel is clearly the subject. It's one long prophesy.
The King James version is probably the most problematic. There are some of us who can read and understand the bible in hebrew. I used to post in the religion folder in the hannity forum. Unfortunately, the moderator there was very biased toward the christians and against the jews. He would ban people who "offended" christians, but let go stuff demeaning to jews. I learned much there about the christian view of the Torah.
Again, there is very little evidence of this assertion, other than among pages on the web that make the assertion with very little to back it up (like using personal experience with no evidence of expertise). First, a huge chunk of the Bible was not written in Hebrew (See the New Testament), and secondly the accuracy was proven sound with the finding and translation of the Dead Sea scrolls, the translations remained remarkably true, including the King James version. While there was the occasion where one word could be translated (especially from the Greek and Aramaic originals) in more than one way, the translations remained true regardless.
I am talking about the Old Testament. The original language is hebrew. The translations mentioned here are very bad. You asked for a specific example, I gave you one. I don't quite understand how the same people doing the same bad translation proves that the translation is good? Could you please explain that?