Help me should I choose "30-day money back","30 days money back", or "30 day money back"? hope any suggestions,Tks
Tks for your quick reply. I just get the same result when i search "30 day" and "30-day" google see "-" as space.
Personally I think 30-day. It should be short and snappy and, although they're all pretty much exactly the same length, the 30-day looks shortest to me because it is all one word
I would go for 30 day, 30 days is just not correct grammatically and the hyphen is not needed, you wouldn't say 1-day so (IMO) you wouldn't say 30-day.
If you would end a sentence with the phrase, it should be "30 days", something like "I would buy a house in 30 days." Otherwise, if you are going to put a noun after the phrase, I believe the phrase would act as an adjective, so "30 day money back guarantee" would be correct. Hope I get everything right there
Here's the rule in English: A 30-day money-back guarantee (Here, "30-day" is used as an adjective, so is "money-back", so use an hyphen and leave "day" singular) A money-back guarantee of 30 days ("30 days" is not used as an adjective in this case, so no hyphen and it's now plural)