Translate PLR articles to my language?

Discussion in 'Search Engine Optimization' started by NoDepositer, Nov 7, 2011.

  1. #1
    I have thousands of PLR articles in English, if i translate them in to my language and make some changes will they be unique in Google?
    I mean that would be much cheaper than buying articles.

    Sincerely NoDepositer
     
    NoDepositer, Nov 7, 2011 IP
  2. NoDepositer

    NoDepositer Well-Known Member

    Messages:
    518
    Likes Received:
    7
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    128
    #2
    Anyone know this.
     
    NoDepositer, Nov 7, 2011 IP
  3. clubJWP

    clubJWP Active Member

    Messages:
    144
    Likes Received:
    0
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    51
    #3
    Yep, if you are translating them to any other language, it will considered as an unique content. I dont know where you plan to post them.. but if you could share the places, even we would be able to take a little advantage of it!
     
    clubJWP, Nov 7, 2011 IP
  4. affilorama

    affilorama Active Member

    Messages:
    1,896
    Likes Received:
    20
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    80
    #4
    You can't translate from English to another language literally so that will not be viewed as duplicate content. Make sure to re-write the PLR as well and not just translate it over. You probably will have to re-write it anyway since you need to optimize the article for your target keyword.

    Hope that helps. Have a good day!
     
    affilorama, Nov 7, 2011 IP
  5. lifeplayer

    lifeplayer Notable Member

    Messages:
    15,609
    Likes Received:
    475
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    265
    #5
    If you translate ir manually, i mean not using software, then it probably can be unique. By the way, the market price for translation is actually more expensive than article writing. Go ahead if you can translate it yourself
     
    lifeplayer, Nov 10, 2011 IP
  6. david.rew1164

    david.rew1164 Peon

    Messages:
    55
    Likes Received:
    0
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    0
    #6
    Translated articles are not actuallu unique because google uses translators for every page and anyone translating the page can get duplicate content. It is advised to rewrite them after translation. You could hire a professional team of translators for the job. I hired translation excellence and they do wonderful job in a quick turn around time. Try them.
     
    david.rew1164, Nov 17, 2011 IP
  7. NoDepositer

    NoDepositer Well-Known Member

    Messages:
    518
    Likes Received:
    7
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    128
    #7
    Hi, can you please tell me how i can get in touch with them?
     
    NoDepositer, Nov 23, 2011 IP
  8. affilorama

    affilorama Active Member

    Messages:
    1,896
    Likes Received:
    20
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    80
    #8
    You can go to oDesk, eLance or Freelancer.com. There are individuals there that offer translation services.

    Hope that helps. Have a good day!
     
    affilorama, Nov 23, 2011 IP
  9. Excel 8

    Excel 8 Guest

    Messages:
    1,231
    Likes Received:
    6
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    0
    #9
    you can use Google translate, to translate does articles.
     
    Excel 8, Nov 23, 2011 IP
  10. Mark_Anthony

    Mark_Anthony Active Member

    Messages:
    490
    Likes Received:
    5
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    60
    #10
    I tried this with 16.000 articles.

    using gtranslate , on first few weeks i was getting 100-150 visitors, then it dropped to 50 then to 10 then 5 :D
     
    Mark_Anthony, Nov 23, 2011 IP
  11. dcristo

    dcristo Illustrious Member

    Messages:
    19,796
    Likes Received:
    1,201
    Best Answers:
    7
    Trophy Points:
    470
    Articles:
    5
    #11
    If you do this the translation would be terrible.

    But to answer the OP's question, yes it would be considered unique.
     
    dcristo, Nov 23, 2011 IP
  12. amritt

    amritt Peon

    Messages:
    15
    Likes Received:
    0
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    0
    #12
    You can't copy it in other language that can be cause of spamming.
     
    amritt, Nov 24, 2011 IP
  13. dcristo

    dcristo Illustrious Member

    Messages:
    19,796
    Likes Received:
    1,201
    Best Answers:
    7
    Trophy Points:
    470
    Articles:
    5
    #13
    Don't talk if you don't know what you are talking about :rolleyes: Translating content is a perfectly legitimate business practice.
     
    dcristo, Nov 24, 2011 IP
  14. david.rew1164

    david.rew1164 Peon

    Messages:
    55
    Likes Received:
    0
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    0
    #14
    Check my signature for a link to there website.... Thanks
     
    david.rew1164, Nov 24, 2011 IP
  15. affilorama

    affilorama Active Member

    Messages:
    1,896
    Likes Received:
    20
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    80
    #15
    I'm sorry to hear that. It's best to have articles translated by an individual instead of Google Translate because Google translates word for word. When translating from a foreign language, you need to translate the thought and apply correct grammar. This is something Google Translate can't do as this application and similar others translate word for word.
     
    affilorama, Nov 24, 2011 IP
  16. MossRosa

    MossRosa Peon

    Messages:
    50
    Likes Received:
    0
    Best Answers:
    0
    Trophy Points:
    0
    #16
    ya this idea works out in the sreachengines
     
    MossRosa, Nov 24, 2011 IP