Hy everyoane I try to find a good SEO position in 3 differents languages. The first step is 3 subdomains, but i ask if it exists and another thing about a good position ?
For example : <META NAME="LANGUAGE" CONTENT="EN"> <META NAME="CONTENT-LANGUAGE" CONTENT="EN"> <META NAME="LANGUAGE" CONTENT="EN"> <META NAME="CONTENT-LANGUAGE" CONTENT="ES"> Other ideas ? P.s. - Thanks for the fast answer.
Ofcourse, you should set proper meta tags for each language. I thought, you want to reach higher position in SE.
i dont know if i am the only one but i really dont understand your question. i understand that you want a good SEO position in 3 differents languages. but what is the question exactly ?
Why would you want to use subdomains? Remember, google treats sub-domains as independent domains, and in reality, the content that you are going to publish is the same, just in different languages. So the first thing that I recommend, is allocate the language version in a subdirectory within the main root domain.
you can do 3 languages but make sure you got a good keywords correctly in each language page. pay attention on metatags and title that should be fine
building a multilanguage website isn't easy and often decision must take in consideration not only SEO purpose, but also brand purpose. then you can decide to use subdirectories, different third level subdomains, or different domain for each language. then you can decide how let users (and spiders) navigate through your different languages and how make them going to the right part of the website (splash, redirect, client language's detection, geotargeting). and i think everytime you can take a different decision...
Thanks for the answers, yes funkymario i look for a solution in positioning a one website in 3 differents languages. You have some ideea? Yes but like subdomain apartenece of the main page, the user is going to him to know. In different languages, i believe that it is not going to be as much successful as subdomins. You say me to translate all the things ? Is impossible with 40,000 software ! Also I look for some script to translate them, if it exists. I am trying to discover SEO little to little, and to work with a company SEO/SEM it is needed to have much money. But we are realistic, to design a Web and soon to pay to a SEO does not imply that paying much money and/or paying long time it is possible to be gotten to be first for the chosen search, is the one that is. If we have the feet in the ground (keyboard) we must of knowledge that nowadays are some untouchable searches (in English many) for freelance with a modest project, by very serious that this is. If in addition within the project there is no a “SEO of Groupâ€, and one is due to resort to pay one per time or task, the thing will be more difficult. In Spanish there are many niches of business for the operation of Websites in his diverse pure and mixed modalities (publicity, payment by, etc) without having to go to the searches TRIPS, GAMES, PURCHASES. To put to fight there, again, with I dominate new, paying a SEO has so much future as to bet by webcams in black and white. To dream are good, to dream is pretty, to dream is necessary, but it is necessary to be well wide-awake not to put the leg being requested estimated and down time for that dream.
sorry, but i didn't get too much of your reply. maybe it's just because both of us try to speak english not being english mother tongue (am i right?). however, i think this is a very interesting topic, but maybe (i hope i'm wrong here) not many people here have much experience on multi language websites, since most of them use only english for their website. on multi language websites topic, i read much more (and more accurate) on non-english forums. focus on topic: you must be careful when you plan a multilanguage website, because meta language and text often are not enough to have google guessing the right language. why? because links influence a lot here! for example, if you have an italian website, but that website gets only english links (meaning, links from page considered in english by google), likely google will consider your (italian) website english. you can find it out if you look for this hypothetical italian website on Google.it and you see (it would be written in italian, of course) "Translate this page". this "translate this page" is telling you which language google thinks the site is. this is why you should prefer a different website for every language (a subdomain is a different website). links to the $lang homepage will tell Google which language the website speaks. however, you can put all langs on the same domain, but pay attention google doesn't get confused (just as example, use a different sitemap for every lang). while you are reading my considerations, you are asking to yourself (i can hear it! ) "but... who cares?" well, you should! if google thinks your (italian) website is english, you can rank well on google.com but bad on google.it. do you remember google says There's almost nothing a competitor can do to harm your ranking? now you know why they added "almost"
I agree with must. Remember this: through links u can pass on information to a page. There are many informations in a backlink..such: - language - topic - PR [not the page rank that u see in the toolbar..just the real value of the page that link to your page] The language is one of the most important information, but IMHO google don't understand language like us understand it. For example: google knows that italian language is the structure that all italian websites have got. The language is recursive "like" pagerank. So, the WEB language (google.com) is not english..cause many not-english websites link to english page..but there are few english website that link to italian pages..our language is maybe more "pure". So for a good seo in other language you have to study the websites that are already ranked for some keywords in that language. Who are them? Who is linking to them? Sorry for my english If i have wrote something wrong and u can't unsderstand it i can explain it again
Thus he is must, both we tried to be understood, but in the end I believe that little by little one is going away to understand that we spoke. Yes it is an interesting and very strange subject, so that a company of SEO/SEM it has said to me that still they do not they know if it is possible to be worked on the one hand in a language, for example in Spanish ES and on the other hand in English EN. I understand then, that I am very away of an answer or a good example - a page Web very good positioned in 2 or 3 languages diferentas. If, but it is not spoken either much of this subject. Non wise this thing. Also it was thinking, if I can do so that if somebody visit the page, to appear in its language, as yahoo.com EN - yahoo.es - ES. Today i do not have as much time, but soon when I can, i come with some things. I hope that new, on this subject. P.s. - I also look for one script if exists that can translate 42,000 software applications ?