I am having one web page with following details:- url:- http://www.ics-dubai.com/translation.asp Keywords:- translation to arabic translation arabic to english translate arabic to english arabic translations translation services translation agency translation agencies translation company translation companies arabic language translation translation services dubai translation agency Dubai legal translation in dubai please suggest me which title is best for this page and why? title 1 - Translation Services Dubai, Translation Comapany/Agency, Arabic Translations Companies/Agencies, legal translation service company Dubai, UAE, Behrain, Kuwait title 2 - [FONT=Tahoma, sans-serif]ICS-Dubai|Translation|Arabic|To English|Translate|Agency|Services[/FONT]
Put those keywords into Google's keyword tool. Look for a local [exact] monthly search above 1000 If your site will sell a product directly, look for low competition. If you want to use adsense, look for medium competition (but make sure you do proper SEO work or you won't see the results, and if you go for low competition then there won't be many advertisers who are competing for your ad space. If the CPC is $1 but there are too few advertisers, they will see they're getting a lot of visitors and don't need to charge so much for Adwords, and you will earn less and less money by having their ads on your site).
i am asking another question friend.i know what you want to say but read the thread carefully and then reply
Hello, "translate arabic to english" is best for you site. I you have any problem then you just check your all keywords in Google AdWord keyword tools. This keyword have low competition and high traffic, which will help you to come fast and first in Search engine. Thanks, Easy Content Writing
I'll prefer you to use: Arabic To English Translation Services By ICS-Dubai - A Translation Agency Try to avoid only keywords in title and so many pipes. Now Google is giving more importance to natural titles only.
You can choose Title for your website from these two: Translation Arabic to English Translate Arabic to English And from these two titles, 1st one is better than other.
First of all i would like to thanks you all,but give me some more advice that if i would take agency word as my preference then it will show the similar results as for company,companies and agencies